-歡迎轉-
-請註明懶懶的吐嘈小窩-
-不負責翻譯-


SHINee – Dream Girl

SHINee's Back
어디서부터 시작됐는지 그게 중요한 게 아냐
從哪裡開始 那個不是重要的
지금 내 눈엔 너무 완벽한 네 모습만 보이는 걸
現在我的眼裡只看到那個完美的你的樣子
회색 빛 이 세상에 네 입술만 붉게 빛나
灰色的世界 因為你紅色的嘴唇而在閃亮
입을 맞추려던 그 순간
想要親吻的那瞬間
또 꿈에서 깨네-에
又從夢裡中醒過來

아직도 네 얼굴이 이렇게 생생한데
直到現在 你的臉孔還是如此鮮明
잡았던 손의 온기가 이렇게 따스한데
曾經捉緊過的手 是那麼的溫暖
밤이면 내게 다가와 아침이 되면 사라져
晚上裡悄悄地來 早上便會消失
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
每天都一樣 不能隨便將你送走

*Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 雖然我知道這一切都是夢
Baby 오 제발 날 떠나지 말아
Baby 噢 拜託不要離開我

**Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 像是要把你捉住卻又捉不住
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 每天晚上都這樣子在等你
달콤히 사랑을 속삭이고
在耳邊細訴著甜蜜的愛語
아침이 되면 사라질 Dream Girl
早上便會消失的 Dream Girl


잠깐만 멈춰서 이건 꿈이 아닌데
等一下 停止下來 這個不是夢
눈부신 그 미소 이건 네가 확실해
耀眼的那微笑 是啊 我確定這個是你
심장이 날 시켜 몰래 너를 따라가
我的心臟驅使著我偷偷地跟蹤著你
코너를 돈 순간 꿈처럼 넌 사라져 Oh~
在轉角的那瞬間 你卻像夢一樣消失了 Oh~

꿈 속의 네 얼굴이 매일 밤 똑같은데
在夢中 你的臉孔每天晚上都是一樣的
좀 더 가까워질 때도 이젠 된 것 같은데
感覺我現在好像已經可以再靠近你一樣
살짝 미소만 흘리고 그대로 너는 사라져
稍微揚起笑容 你就這樣子消失了
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
每天都一樣 不能隨便將你送走

*Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby 雖然我知道這一切都是夢
Baby 오 제발 날 떠나지 말아
Baby 噢 拜託不要離開我

**Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 像是要把你捉住卻又捉不住
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 每天晚上都這樣子在等你
달콤히 사랑을 속삭이고
在耳邊細訴著甜蜜的愛語
아침이 되면 사라질 Dream Girl
早上便會消失的 Dream Girl

너 없는 하루가 두려워 (내일이면 또 잊겠지만)
我在害怕沒有你的一天 (雖然我會在明天來臨時把一切忘掉)
애타게 붙잡아봐도 아무런 약속 없이 넌 내 곁을 떠나
我確實地把你抓住也好 你沒有任何約定便從我身邊離開


그대 눈빛 그대 입술 보는 느낌 You’re so beautiful
看著你的眼神 你的嘴唇 感覺You’re so beautiful
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
即使一瞬間也好 不能從你身上把眼睛移開
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
任何言語也無法從你身上減少什麼
머리부터 발끝까지 그댄 One and only girl
由頭到腳為止你都是One and only girl
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
由一到一百為止都得溫柔地對待你
그대가 날 택하는 날에 이 세상은 Stop!
你選擇我的那一天 這世界Stop!
You’re my world

**Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 像是要把你捉住卻又捉不住
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 每天晚上都這樣子在等你
달콤히 사랑을 속삭이고
在耳邊細訴著甜蜜的愛語
아침이 되면 사라질 Dream Girl
早上便會消失的 Dream Girl

Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl 像是要把你捉住卻又捉不住
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl 每天晚上都這樣子在等你
우리의 사랑을 기억하고
要記得我們的愛情
밤이 깊으면 찾아올 Dream Girl
夜深了便會來的Dream Girl

arrow
arrow
    文章標籤
    dream girl
    全站熱搜

    懶懶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()