-歡迎轉-

-請註明懶懶的吐嘈小窩-

-請不要二改,要拿來做影片的話也請先留言問一下-

-不負責翻譯-



131227 KBS 歌謠大祝祭合作舞台[李承哲&Infinite] - My Love + Be Mine

사랑해 그 말은 무엇보다 아픈 말
我愛你 那話比任何話更讓人心痛
숨죽여서 하는 말 이젠 하기 힘든 말
屏息說著的話 現在是很難說出口的話

Oh 햇살이 밝은 아침보다 밤의 달빛이 어울려요
Oh 比起有著燦爛陽光的早上 和晚上的月光更合襯
이별의 그 입맞춤 잠시 접어둔채 이대로 이렇게
臨別的那接吻 暫時就這樣子讓我收起吧

힘껏 안아줄게 널 그리고 말할게
牢牢地把你抱緊 然後告訴你
나 이렇게 너를 외치면서 My Love
我是這樣地呼喊著你 My Love
넌 보지 못할 내 마지막 눈물
你永遠看不到我最後的眼淚

힘껏 안아줄게 널 그리고 보낼게
牢牢地把你抱緊 然後把你送走
나 또 한번 너를 외치면서 My Love
我會再一次呼喊著你 My Love
넌 듣지 못할 사랑한단 내 말
你永遠不會聽到 我的那句我愛你

Do you hear me… Do you hear me… oh

지켜봐 왔잖아 니 사랑을 긴 이별을
我不是一直在關注著麼 你的愛情 漫長的離別
늘 상처받을 바엔 난 게 나아
與其受著傷害 不如來我身邊吧
똑바로 봐 우는게 싫어서 그래
打起精神看著我吧 因為討厭你哭才這樣的
아픈게 힘들어 그래 그런 널 볼 때마다
因為痛楚是辛苦的才這樣 每當我看著這樣的你

3.2.1

내꺼 하자 내가 널 사랑해 어?
成為我的人吧 因為我是愛你的 oh
내가 널 걱정해 어?
我很擔心你 oh
내가 널 끝까지 책임질게
我會對你負責任 直到最後

내꺼 하자 니가 날 알잖아 어?
成為我的人吧 你不是最了解我麼 oh
니가 날 봤잖아 어?
你不是也看到我麼 oh
내가 널 끝까지 지켜줄게
我會守護著你 直到最後

RAP)눈 내리는 너와 나 사이에 너를 맴돈 발자국만 가득해
下著雪的你我之間 充滿著你在四周打轉的腳步
나도 몰래 너를 보낸 그 겨울밤이 너무나도 후회돼
我也不知道 我會如此地後悔在那個寒冬的晚上把你送走

난 원해 너와의 사랑 역사 내 일생 최대의 관심사
我希望 和你的愛情歷史 會是我人生最為關心的事
외로운 사랑의 해결사 기억해 i love you dot
孤獨的愛情終結者 記住吧 I love you dot
같이 가자 힘든길 걷지마 어?
一起走吧 不要走辛苦的路 oh
쉽지 않았잖아 어?
雖然不容易 oh
다시는 그런 널 보기 싫어
不想再次看到這樣的你
내꺼 하자 (힘껏 안아줄게 널)내가 널 사랑해 어?
成為我的人 (牢牢地把你抱緊) 因為我是愛你的 oh
내가 널 걱정해 어? (힘껏 안아줄게 널)
我很擔心你 oh (牢牢地把你抱緊)
내가 널 끝까지 책임질게
我會對你負責任 直到最後

Do you hear me…(Oh My Love)
Do you hear me… oh

Rap)다투진 않을까 상처 또 안을까
不知道你會不會爭吵 會不會再受到傷害
끊임 없는 아픈 고리에
在沒有盡頭的痛苦中循環裡
항상 소리 없는 전쟁 넌 무리해
總是在沒有聲音的戰爭裡勉強著自己
걱정의 방패로 난 니 앞에
成為擔心的盾牌 在你身前

나는 달 처럼 니 주윌 돌고 돌아
我會像月亮一樣 在你身邊圍繞著
불이 꺼져 버린 니 사랑은 놓고 날 봐
放下已經熄掉了的愛情 然後看看我
깊이 패여 버린 상처 덮어줄게 웃게할게 내걸로 만들게
我會把你深深的傷痕都覆蓋著 讓你笑 讓你成為我的人

내꺼 하자
成為我的人

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    懶懶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()