-歡迎轉-

-禁二改-

-請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址)-

-做視頻的話,回來貼視頻網址就行-

-韓語學習中-


 

INFINITE - 몰라[不知道]

몰라 니 마음 같은건 몰라
不知道 像你的心一樣的東西 不知道
몰라 내 마음 밖에 난 몰라
不知道 除了我的心之外 我都不知道
바래 또 바래 또 난
我期待又期待著

니가 뭐라하든 안들려
無論你做什麼 我也聽不到
time to time and time to time oh
니가 밀어내도 난 다가가
即使你推開我 我會更靠近你
round and round and round

끝까지 모두 나를 태우고
到最後 一切將我燒焦了
너에게 나를 걸겠어
得向你賭上我自己

가져 보겠어
要將你帶走才行
너의 마음을
你的心
훔쳐 보겠어
要偷走才行

너의 모든걸
你的一切
바래 또 바래 또
期待又期待著

몰라 니 마음 같은건 몰라
不知道 像你的心一樣的東西 不知道
바래 또 바래 또
期待又期待著
몰라 내 마음 밖에 난 몰라
不知道 除了我的心之外 我都不知道
바래 또 바래 또 난
我期待又期待著

받아주다가도 날 피해
讓你接受 你卻避開我
time to time and time to time oh
알 것 같다가도 모르겠어
似是知道了也 不知道了
round and round and round

너의 변덕에 마음 졸이긴
你變幻無常的心 讓人焦心
내 맘이 더욱 간절해
我的心變得更為熱切

가져 보겠어
要將你帶走才行
너의 마음을
你的心
훔쳐 보겠어
要偷走才行

너의 모든걸
你的一切
바래 또 바래 또
期待又期待著

몰라 니 마음 같은건 몰라
不知道 像你的心一樣的東西 不知道
바래 또 바래 또
期待又期待著
몰라 내 마음 밖에 난 몰라
不知道 除了我的心之外 我都不知道
바래 또 바래 또 난
我期待又期待著

창문에 부딪히던
窗戶被撞著
빗방울 속 작은 기억들
雨滴中的小小記憶們
겹쳐지고 겹쳐서
交疊著又交叉著
내 눈에 한 줄기 눈물돼
我眼裡成了一條河流的眼流
차갑게 흩날리던 비바람 속 잊지 못해
無法忘記在那冷冷的紛紛風雨之中
나답게 끝마치려
像我一樣結束了
지각한 속삭임 사랑해
遲來的輕聲細語 我愛你

얻고 말겠어 너의 마음을
非得取到你的心
담고 말겠어 나의 마음에
非得將你放進我的心裡
바래 또 바래 또
期待又期待著

몰라 니 마음 같은건 몰라
不知道 像你的心一樣的東西 不知道
바래 또 바래 또
期待又期待著
몰라 내 마음 밖에 난 몰라
不知道 除了我的心之外 我都不知道
바래 또 바래 또 난
我期待又期待著

arrow
arrow
    全站熱搜

    懶懶 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()