食用本BLOG前請注意:
轉載請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址) 生還報告: lazylaz_0903

廣告贊助

-歡迎轉(留言說一下就好)-

-請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址)-

-做視頻的話,回來貼視頻網址就行-

-禁二改禁二改禁二改-

-韓語學習中-


防彈少年團 V & JIN -죽어도 너야 [非你不可]

undefined

삐거덕 삐거덕 금이 간 내 맘에
嘎吱作响 出現裂縫的我心
시린 너의 한숨들
你冰冷的嘆氣聲
조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼
漸漸 漸漸 像是凋零的花
심장이 내려앉아
心臟驀然坍塌

죽일 놈의 이 사랑
因為這該死傢伙的愛
너 하나 땜에
就只有你一人
다쳐도 멈추질 못해
即使受傷也無法停止
죽어도 오직 나는 너야
即使死去 我也只有你
네가 없인
沒有了你
가슴을 관통할 눈물
我被眼淚打穿的心臟
떨어질 검은 지옥뿐
只能墮落到黑暗的地獄
나에게 넌 그런 존재야
對我而言 你是那樣的存在啊

나를 떠나가지 마
不要離開我
나를 남겨두지 마
不要留下我
돌아선 네 맘에
已經遠去的 你的心
발길을 나에게 돌려줘
你的腳步 朝我轉過來吧

간절한 너를 원해
懇切地渴望著你
목숨 건 전부야
我的性命就是全部
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go

하늘에 맡겼던 내 운명의 열쇠는
曾交付給天空的 我命運的鎖匙
다시 나의 손안에
再次回到我手心
긴 숨을 삼키고 영혼을 불태워
吞下一口氣 燃燒著靈魂
너를 차지하려 해
我非擁有你不可

죽일 놈의 이 사랑
因為這該死傢伙的愛
너 하나 땜에
就只有你一人
아파도 포기를 못해
即使很痛 也無法放棄
죽어도 오직 나는 너야
即使死去 我也只有你
네가 없인
沒有了你
난 피도 눈물도 없는 위험한 그림자일 뿐
我只能成為沒有血淚的 危險的影子
나에게 넌 그런 존재야
對我而言 你是那樣的存在啊

나를 떠나가지 마
不要離開我
나를 남겨두지 마
不要留下我
돌아선 네 맘에
已經遠去的 你的心
발길을 나에게 돌려줘
你的腳步 朝我轉過來吧

간절한 너를 원해
懇切地渴望著你
목숨 건 전부야
我的性命就是全部
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go

날 바쳐 널 지킬게
我會拼上命去守護你
보란 듯이 해볼게
我會試著自豪
난 지금 이 위기를 기회로 삼으려고 해
我會將現在這危機當作機會

넌 내 최고의 선택
你是我最棒的選擇
나를 막진 못해
誰也無法攔住我
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
it’s gonna be you
na na na na na na
it’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go
na na na na na na
na na na na na na


小小題外話
太久沒幹活 都生疏了 請見諒
죽어도 너야 我看官方的譯名好像叫 非你不可 就跟了
雖然原本直譯的歌名更讓人害羞一點
如果是我 大概會直接叫做 死了也要你kkk
即使死了也只有你kkkk

創作者介紹
創作者 懶懶 的頭像
懶懶

♥懶懶的吐嘈小窩♥

懶懶 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 金妍希♥
  • 妳好~想借來做中韓字幕視頻
    都會完整註明出處的!做好會貼網址給妳
    感謝妳