食用本BLOG前請注意:
轉載請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址) 生還報告: lazylaz_0903

-歡迎轉(留言說一下就好)-

-請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址)-

-做視頻的話,回來貼視頻網址就行-

-禁二改禁二改禁二改-

-韓語學習中-


防彈少年團 V & JIN -죽어도 너야 [非你不可]

undefined

삐거덕 삐거덕 금이 간 내 맘에
嘎吱作响 出現裂縫的我心
시린 너의 한숨들
你冰冷的嘆氣聲
조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼
漸漸 漸漸 像是凋零的花
심장이 내려앉아
心臟驀然坍塌

죽일 놈의 이 사랑
因為這該死傢伙的愛
너 하나 땜에
就只有你一人
다쳐도 멈추질 못해
即使受傷也無法停止
죽어도 오직 나는 너야
即使死去 我也只有你
네가 없인
沒有了你
가슴을 관통할 눈물
我被眼淚打穿的心臟
떨어질 검은 지옥뿐
只能墮落到黑暗的地獄
나에게 넌 그런 존재야
對我而言 你是那樣的存在啊

나를 떠나가지 마
不要離開我
나를 남겨두지 마
不要留下我
돌아선 네 맘에
已經遠去的 你的心
발길을 나에게 돌려줘
你的腳步 朝我轉過來吧

간절한 너를 원해
懇切地渴望著你
목숨 건 전부야
我的性命就是全部
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go

하늘에 맡겼던 내 운명의 열쇠는
曾交付給天空的 我命運的鎖匙
다시 나의 손안에
再次回到我手心
긴 숨을 삼키고 영혼을 불태워
吞下一口氣 燃燒著靈魂
너를 차지하려 해
我非擁有你不可

죽일 놈의 이 사랑
因為這該死傢伙的愛
너 하나 땜에
就只有你一人
아파도 포기를 못해
即使很痛 也無法放棄
죽어도 오직 나는 너야
即使死去 我也只有你
네가 없인
沒有了你
난 피도 눈물도 없는 위험한 그림자일 뿐
我只能成為沒有血淚的 危險的影子
나에게 넌 그런 존재야
對我而言 你是那樣的存在啊

나를 떠나가지 마
不要離開我
나를 남겨두지 마
不要留下我
돌아선 네 맘에
已經遠去的 你的心
발길을 나에게 돌려줘
你的腳步 朝我轉過來吧

간절한 너를 원해
懇切地渴望著你
목숨 건 전부야
我的性命就是全部
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
It’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go

날 바쳐 널 지킬게
我會拼上命去守護你
보란 듯이 해볼게
我會試著自豪
난 지금 이 위기를 기회로 삼으려고 해
我會將現在這危機當作機會

넌 내 최고의 선택
你是我最棒的選擇
나를 막진 못해
誰也無法攔住我
흩어져버린 빛 속으로
在四散的光芒裡
날 데려가 줘
帶我走吧
저세상 끝까지
到這世上的盡頭

na na na na na na
it’s gonna be you
na na na na na na
it’s gonna be you
na na na na na na
워 어어어
Wo oh oh oh
I can‘t let go
na na na na na na
na na na na na na


小小題外話
太久沒幹活 都生疏了 請見諒
죽어도 너야 我看官方的譯名好像叫 非你不可 就跟了
雖然原本直譯的歌名更讓人害羞一點
如果是我 大概會直接叫做 死了也要你kkk
即使死了也只有你kkkk

創作者介紹

♥懶懶的吐嘈小窩♥

懶懶 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 金妍希♥
  • 妳好~想借來做中韓字幕視頻
    都會完整註明出處的!做好會貼網址給妳
    感謝妳