-歡迎轉(留言說一下就好)-

-請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址)-

-做視頻的話,回來貼視頻網址就行-

-禁二改禁二改禁二改-

-韓語學習中-


防彈少年團 - Outro : Tear

 

이별은 내게 티어
離別 對我而言是tear
나도 모르게 내 눈가 위에 피어
我懵然不知 卻已在眼睛盛放
채 내뱉지 못한 얘기들이 흐르고
那些無法好好說出來的話流淌著
미련이 나의 얼굴 위를 기어
迷戀在我臉上流連不已
내게 넌 한때는 나의 dear
對我而言 你曾是我的dear
하지만 이젠 쓰기만 한 beer
現在卻是只帶來苦澀的beer
때늦은 자기혐오로 얼룩진 심장은
為時已晚的自我厭惡讓心臟變得斑駁
스치는 저 바람에도 비어
連那擦身而過的風也空空如也
이별은 거짓뿐이던 나의 연극 끝에
在我的話劇尾聲 離別也只是謊言
오고야 말았던 나의 대가 
終於迎來了我該付出的代價
누군가 시간을 되돌려준다면
若有誰能把時間倒流的話
어쩜 내가 좀 더 솔직할 수 있었을까
說不定我能更率直一點吧
나만 아는 나의 그 맨얼굴도
只有我才知曉的 我那真正的模樣也
추하고 초라한 내 안의 오랜 벗들도
在我內心的那些醜惡又可悲的老朋友們也
나를 보던 그 미소로 여전히 넌 나를
你也能依舊用著以前看著我的那微笑
그렇게 또 사랑해줄 수 있었을까
就那樣再次愛上我嗎
영원 영원 같은 소리 좀 그만해
永遠 不要再說永遠這樣的話了 
어차피 원래 끝은 있는 거잖아
反正終結不是一直都存在的嗎
시작이 있다면 
若有開始過的話
I don't wanna listen to that
너무 맞는 소리 혹은 너무 많은 위로
太多對的聲音 或是太多太多的安慰 
I don't wanna listen to that
그냥 너무 무서웠어
就那樣很是可怕
어쩜 내가 너를 사랑했던 적이 아예 없는 것 같아서
因為說不定那看起來 就像我根本沒有愛過你似的
늦었지만 넌 진실했다고
雖為時已晚 你卻道出真實
너만 나를 사랑했다고
你說只有你愛著我

更多一點

You’re my tear
You’re my you’re my tear
You’re my tear
You’re my you’re my tear
You’re my tear
You’re my you’re my tear
What more can I say
You’re my tear

같은 곳을 향해 걸었었는데
雖我們朝著同一方向前進
이곳이 우리의 마지막이 돼
可這地方卻成為了我們的終結
영원을 말하던 우리였는데
曾說著要永遠的我們
가차없이 서로를 부수네
現在卻毫不留情 傷害著彼此
같은 꿈을 꿨다 생각했는데
曾以為我們做著相同的夢
그 꿈은 비로소 꿈이 되었네
那夢這才成為了真正的夢
심장이 찢겨져 차라리 불 태워줘
心臟被撕開 乾脆用火燒掉吧
고통과 미련 그 무엇도 남지 않게끔
連那痛苦和迷戀 讓那一切也不留下來

You're my tear
You're my you're my tear
You're my tear
You're my you're my tear
You're my fear
You're my you're my fear
What more can I say
You're my

이별은 내게 T.E.A.R
離別對我而言是T.E.A.R
눈물 따위는 사치니까
因眼淚之類的都很奢侈
아름다운 이별 따위는
因什麼美麗的離別之類的
없을테니 이제 시작해줘
未曾存在過 從現在開始吧
Woo take it easy 
천천히 심장을 도려줘
慢慢挖去我的心臟吧
그래그래 조각이 나버린 
是啊是啊 碎片四散
파편 위를 즈려밟아줘
在那瓦礫之上使勁踩著吧
미련 미련 그딴 게 더는 남지 않게
迷戀迷戀 就讓那些不再留下來 
갈기갈기 찢어발겨버린 
把那被撕開成一塊塊的
내 심장을 싹 불태워줘
我的心臟一下子全燒掉吧
옳지 그래 거기야 뭘 망설이니
沒錯 對的 就是那裡 你還在猶豫什麼
니가 원하던 그 결말이니
這可是你渴望著的結局呀
망설임 없이 어서 죽여주길
請毫不猶豫地 快來殺掉我
Woo yeah yeah burn it
Woo yeah yeah yeah burn it
Woo yeah yeah yeah burn it
타버린 재마저 남지 않게
讓灰燼也不留下來

이게 진짜 너고 이게 진짜 나야
這個是真正的你 這個才是真正的我
이젠 끝을 봤고 원망도 안 남아
現在看到終點 連埋怨也不會留下
달던 꿈은 깼고 나는 눈을 감아
從甜夢中清醒過來 我把眼睛閉上
이게 진짜 너고 이게 진짜 나야
這個是真正的你 這個才是真正的我

같은 곳을 향해 걸었었는데
雖我們朝著同一方向前進
이곳이 우리의 마지막이 돼
可這地方卻成為了我們的終結
영원을 말하던 우리였는데
曾說著要永遠的我們
가차없이 서로를 부수네
現在卻毫不留情 傷害著彼此
같은 꿈을 꿨다 생각했는데
曾以為我們做著相同的夢
그 꿈은 비로소 꿈이 되었네
那夢這才成為了真正的夢
심장이 찢겨져 차라리 불 태워줘
心臟被撕開 乾脆用火燒掉吧
고통과 미련 그 무엇도 남지 않게끔
連那痛苦和迷戀 讓那一切也不留下來

You're my tear
You're my you're my tear
You're my tear
You're my you're my tear
You're my fear
You're my you're my fear
What more can I say
You're my

어떤 말을 해야 할지
該說怎樣的話
우리는 알고 있지
我們早已知曉
정답은 정해 있는데
答案早已定好
늘 대답은 어렵지
回答卻總是艱難的

왜 흘리는지
為什麼會流淌下來
왜 찢어버리는지
為什麼會被撕碎
소용없어 내게는
對我而言 一切無用
이별은 내겐 그 순간들뿐 
對我而言 離別也只是那一瞬間而已
Flashback
네 입에서 말을 하는 순간
從你的嘴裡說出來的瞬間
우리의 초점이 불규칙해지는 순간
我們的焦點變得不再整齊的瞬間
모든 게 위험한 순간에
在一切變得危險的瞬間裡
두 글자가 준 우리의 끝
由兩個字賜予我們終結
안 울 걸 안 찢을 걸
我不會哭泣 我不會被撕破
그런 말은 못 한다고 앞으로 나도
不會說那樣的話 今後也不會
이별 불치병
離別是絕症
넌 내 시작과 끝 That is all
你是我開始和結束 That is all
나의 만남과 나의 이별
我的邂逅和我的離別
전부였어 앞으로 가 fear
你曾是我的全部 以後卻是fear
반복될 거야 너로 인한
不斷重覆 只因你而 
Tear
Tear

 

arrow
arrow

    懶懶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()