close
-歡迎轉(留言說一下就好)-
-請註明懶懶的吐嘈小窩(附上BLOG網址)-
-做視頻的話,回來貼視頻網址就行-
-禁二改禁二改禁二改-
防彈少年團 - Blue & Grey
Where is my angel
하루의 끝을 드리운
一天結束的落幕
Someone come and save me, please
지친 하루의 한숨뿐
疲憊不堪的一天 只剩下嘆息
사람들은 다 행복한가 봐
人們看起來都很幸福
Can you look at me? Cuz I am blue & grey
거울에 비친 눈물의 의미는
鏡子映射著的 眼淚的意義
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue & grey
在笑容之中掩蓋著我的顏色blue & grey
어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
全然不知 到底從哪裡開始做錯了
나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
從年幼時起 腦海裡便有著藍色的問號
어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
說不定因此我才能如此努力地活著
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
But 回頭一看 我卻失魂落魄地站在原地
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
把我逐漸吞噬的 那咄咄逼人的影子
여전히도 파란색 물음표는
依舊是藍色的問號
과연 불안인지 우울인지
到底那是不安還是憂鬱
어쩜 정말 후회의 동물인지
或許真的是後悔的動物嗎
아니면은 외로움이 낳은 나일지
不然會是孤獨形成的我嗎
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
依然懵然不知 那來勢洶洶的藍色
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
願不會被蠶食 我定會找到出口
I just wanna be happier
차가운 날 녹여줘
請溶化冰冷的我
수없이 내민 나의 손
無數次伸出我的手
색깔 없는 메아리
無色的回響
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
이것도 큰 욕심일까
這也是太貪心嗎
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
走在寒冬的街上時 所感受到的
빨라진 심장의 호흡 소릴
加快的心跳聲和呼吸聲
지금도 느끼곤 해
現在依然感覺到
괜찮다고 하지 마
不要說是沒關係
괜찮지 않으니까
因為並不是沒關係
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
拜託不要留下我一人 會很痛苦
늘 걷는 길과 늘 받는 빛
總是走過的路 總是感受到的光
But 오늘은 왠지 낯선 scene
But 今天格外陌生的scene
무뎌진 걸까 무너진 걸까
是我麻木了嗎 還是早已崩壞倒塌了
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
但這鐵塊還真沉重
다가오는 회색 코뿔소
逐漸靠近的灰色犀牛*
초점 없이 난 덩그러니 서있어
沒有焦點 我孤單的站在原地
나답지 않아 이 순간
一點不像我的這瞬間
그냥 무섭지가 않아
卻不再讓我害怕
난 확신이란 신 따위 안 믿어
我並不相信名為確信之類的神*
색채 같은 말은 간지러워
色彩似的話語讓我發麻
넓은 회색지대가 편해
廣闊的灰色地帶更為舒適
여기 수억 가지 표정의 grey
這裡有著數以億計神情的grey
비가 오면 내 세상
若是下雨的話 我的世界
이 도시 위로 춤춘다
會在這城市之上起舞
맑은 날엔 안개를
睛天的大霧繚繞
젖은 날엔 함께 늘
陰天總伴你左右
여기 모든 먼지들 위해 축배를
為這裡所有的塵埃們而幹杯
I just wanna be happier
내 손의 온길 느껴줘
感受我手心的溫度
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
因不甚溫暖而更加需要你
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
먼 훗날 내가 웃게 되면
若在遙遠未來 我能夠露出笑容
말할게 그랬었다고
便跟你一一訴說那時那事吧
허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
悄悄拾起飄在半空的那些話語
이제 새벽잠이 드네 good night
如今終能在凌晨入睡了good night
灰色犀牛*: 指那些經常被提示卻沒有得到充分重視的大概率且影響巨大的潛在危機 (金融術語)
난 확신이란 신 따위 안 믿어* - "확신","신": 確信,神 (韓語同音)
文章標籤
全站熱搜
留言列表